前置詞が抜けたり、不要な語を書いたり
2014年08月20日 (水) | 編集 |
今日は、過去に私が添削を受けた英語日記の復習をしたいと思います。

内容は、今回も、当時、息子たちが入っていた子ども会の廃品回収に関することです。


【学習ノートより】

(誤)I was very tired because I needed to watch out cars to avoid the children from being hit by a car. On the collecting day, there were nine trucks to collect the bottles and bins because we asked them to bring their trucks beforehand. I was very concerned about the weather.



今回は、3箇所指摘を受けています。



添削後の英文はこちらです。

I was very tired because I needed to watch out for cars to keep the children from being hit. On the collecting day, there were nine trucks to collect the bottles and bins because we asked them to bring their trucks beforehand.


先生のコメントはこちらです。

I changed “watch out cars” to “watch out for cars”, because you need the word “for” to say what is was you were watching. Also, I changed “avoid the children” to “keep the children”, because it sounds more natural. Finally, I removed the words “by a car”, because you just said you were watching for cars, so it’s enough to say “keep the children from being hit.”



子どもの横を車が走っているとき、「気をつけて!」 を "Watch out!" と英語で言えばいいということが頭にあったせいか、うっかり for のことを忘れていました。

それに、ビジネス英語で、avoid を使うことがあったので、keep という自然な言葉ではなく、avoid と書いてしまいました。

最後のミスは、完全にミスですね。。。



連休中は、たくさん運動をしました。



100円で受けられるアクアエクササイズ






100円で使えるテニスコート




そして、その後は貸し切りみたいにゆっくり楽しめる温泉。

田舎暮らしは、楽しくていいなぁー。

って、私ったら、おばあちゃんみたいでしょうか(笑)



お読みいただいた皆様へ 
1日1回、応援クリックをお願いいたします。


                 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
にほんブログ村


上記の2つのバナーをクリックいただけると更新の励みになります♪
(みい子の順位と英語を学習されているの方々のブログも見れます

応援いただきありがとうございました 。

スポンサーサイト