fuel の発音はどっち?
2012年03月10日 (土) | 編集 |
先週、実践ビジネス英語を聞いていたら、ヘザーさんの解説のなかに、fuel が出てきました。

いつものように例文をテキストにディクテーションしたのですが、この単語を見るといつも思い出すことがあります。

カタカナで表記するのはよくないかもしれませんが、最近の方は発音記号を読めないと聞いているので、わかりやすくカタカナで書くと、私は「フュール」 みたいな感じで発音します。

ヘザーさんの発音と同じです。



ずいぶん昔のことですが、fuel は、ヘザーさんと同じ発音を覚えて、ずっとそのとき覚えた発音をしてきました。

以前勤めていた職場の話ですが、タイの関連会社から研修生が、私の隣の席に座っていた時期がありました。

短い期間でしたが、私が事務的な仕事を教えることになっていたからです。

仕事のとき、読んでいた書類で、私が fuel と言うと、彼女の反応は、「???」

通じなかったのです。

「フュールって何ですか?」

発音が悪かったのかな・・・と思いながら、もう一度発音してみたのですが、やはり通じませんでした。

単語を見せると、「これは、フューエルでしょう?」 と訂正されてしまったのです。

もちろん、人や地域によって、母音の発音が異なることは承知していましたが、訂正されてちょっとショックでした。。。



それからしばらくして、同僚がアメリカの関連会社から工場見学の際、英語でプレゼンすることになって、事前に用意した原稿を読んで欲しいと頼まれたことがあります。

原稿を読んでいると、前で聞いていた彼が、

「フュールって何?フューエルでしょう?」



また、チェックが入ってしまいました。。。

「えーっつ!やっぱりフューエルなんですか?」


「フュールじゃ、おかしいでしょ~う?」


どちらで発音してもいいと思うのですが、タイ人の研修生も同僚もエンジニアだったので、何だか私だけ仲間はずれみたいな気持ちになりました。(←能力的にはもともと仲間はずれですが。。。)


皆さんは、どう発音されますか?


ランキングに参加しています!!
下記バナーをクリックいただけると更新の励みになります♪

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
みい子の順位と英語を学習されているの方々のブログが見れます  

応援いただきありがとうございました 。

スポンサーサイト